“Somebody to Love”
(ALL)
It's Time For Love Somebody To Love
僕はここにいるよ 刻み始める新しい時を
boku wa koko ni iruyo kizami hajimeru atarashii toki o
보쿠와 코코니 이루요 키자미 하지메루 아타라시이 토키오
나는 여기에 있어 새기기 시작하는 새로운 때를
I'm right here A new life has begun
(MAX)
暖かい夜風が僕の方を撫でてく
Atatakai yokazega boku no hou o nadeteku
아타타카이 요카제가 보쿠노 호오오 나데테쿠
따뜻한 밤바람이 나의 뺨을 쓰다듬어가
The warm night breezes lightly brushes my cheek
誰かと過ごしたあの夏みたいに
dareka to sugoshita ano natsumitai ni
다레카또 스고시타 아노 나츠미타이니
누군가와 보낸 그때의 여름처럼
Just like the night I spent with someone
傷ついた夢は一人じゃ癒せないね
kizu tsuita yume wa hitorija iyasenai ne
키즈쯔이타 유메와 히토리쟈 이야세나이네
상처입은 꿈은 혼자선 달랠수 없어
I can't change the painful dreams on my own
今度の恋こそ愛にしたいよ
kondo no koikoso ai ni shitaiyo
콘도노 코이코소 아이니 시타이요
이번 사랑이야말로 사랑으로 하고싶어
I want to secure this one and only love
(HERO)
夏の香りが不意に運命感じさせたら
Natsu no kaori ga fui ni unmei kanji sasetara
나츠노 카오리가 후이니 운메이 칸지사세타라
여름의 향기가 갑자기 운명을 느끼게 한다면
If only the summer could secretly reveal my destiny
奇跡と勇気が降りてくること信じたい
kiseki to yuuki ga orite kuru koto shinjitai
키세키토 유우키가 오리테쿠루 코토 신지타이
기적과 용기가 내려오는 것을 믿고 싶어
I want to believe that my courage will perform a miracle
(ALL)
It's Time For Love Somebody To Love
同じ故意はしない
onaji koi wa shinai
I don't love the same way twice
(MAX)
走り始める新しい僕が
Hashiri hajimeru atarashii boku ga
오나지 코이와 시나이 하시리 하지메루 아타라시이 보쿠가
똑같은 사랑은 하지않아 달리기 시작하는 새로운 내가
A new me has begun a race
(ALL)
Somebody To Love Somebody To Love
愛を探している
ai o sagashite iru
I'm searching for love
(XIAH)
今年はきっと君が傍にいる
Kotoshi wa kitto kimi ga soba ni iru
아이오 사가시테이루 코토시와 킷토 키미가 소바니 이루
사랑을 찾고 있어 올해는 반드시 네가 곁에 있어
The coming sun will definately stay be my side
(MICKY)
Maybe It's You
(MAX)
一人善がりならもう繰り返さないよ
Hitori yogari nara mou kurikaesanaiyo
히토리요가리나라 모오 쿠리카에사나이요
독선적이라면 이제 반복하지 않아
If things go my way, then there will be no repeats
このごろの僕はそう言えるのさ
kono goro no boku wa sou ierunosa
코노고로노 보쿠와 소오 이에루노사
요즈음의 나는 그렇게 말할수 있는거야
I person I am right now is able to talk like this
(U-KNOW)
夏のかけらがここに出会い運んできたら
Natsu no kakera ga koko ni deai hakonde kitara
나츠노 카케라가 코코니 데아이 하콘데키타라
여름의 파편이 여기에 만남을 옮겨 오면
If only the summer could bring a small greeting
(MICKY)
痛みも涙もすべて忘れて愛したい
Itami mo namida mo subete wasurete aishitai
이타미모 나미다모 스베테 와스레테 아이시타이
아픔도 눈물도 모두 잊고 사랑하고 싶어
I want to forget my tears and love
(ALL)
It's Time For Love Somebody To Love
僕はここにいるよ
boku wa koko ni iruyo
보쿠와 코코니 이루요
나는 여기에 있어
I'm right here
(MAX)
刻み始める新しい時を
Kizami hajimeru atarashii toki o
키자미 하지메루 아타라시이 토키오
새기기 시작하는 새로울 때를
A new life has begun
(ALL)
Somebody To Love Somebody To Love
愛を探している 今年の夏は君に風が吹く
ai o sagashite iru kotoshi no natsu wa kimi ni kaze ga fuku
아이오 사가시테이루 코토시노 나츠와 키미니 카제가 후쿠
사랑을 찾고 있어 이번 여름은 너에게로 바람이 불어
I'm searching for love During the summer, the winds blow towards you
(HERO)
夜の雲の切れ間で 星が輝く頃に
Yoru no kumo no kire made hoshi ga kagayaku koro ni
요루노 쿠모노 키레마데 호시가 카가야쿠 코로니
저녁의 구름 사이에서 별이 빛나는 무렵에
Inbetween the clouds in the night sky, the stars sparkle
まだ見ぬ君への愛が始まる
mada minu kimie no ai ga hajimaru
마다 미누 키미에노 아이가 하지마루
아직 보지 않은 너에게의 사랑이 시작되
My love for you cannot be seen, but it has already started
(HERO)
Love
(MAX)
Love
(XIAH)
Love
(U-KNOW)
Love
(MICKY)
I Say
(ALL)
It's Time For Love Somebody To Love
同じ故意はしない
onaji koi wa shinai
오나지 코이와 시나이
똑같은 사랑은 하지않아
I don't love the same way twice
(MAX)
走り始める新しい僕が
Hashiri hajimeru atarashii boku ga
하시리 하지메루 아타라시이 보쿠가
달리기 시작하는 새로운 내가
A new me has begun a race
(ALL)
Somebody To Love Somebody To Love
愛を探している 今年はきっと君が傍にいる
ai o sagashite iru kotoshi wa kitto kimi ga soba ni iru
아이오 사가시테이루 코토시와 킷토 키미가 소바니 이루
사랑을 찾고 있어 이번 여름은 반드시 네가 곁에 있어
I'm searching for love The coming sun will definately stay by my side
(MAX)
本当の愛を抱きしめていたい
Hontou no ai o dakishimete itai
혼또-노 아이오 다키시메테이타이
진짜 사랑을 꼭 껴안고 있고 싶어
I want to hold onto a true love for eternity
(ALL)
It's Time For Love Somebody To Love
Maybe It's You Somebody To Love Somebody To Love
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m
Note:
1st line: original Japanese lyrics
2nd line: English romanization of Japanese lyrics
3rd line: Korean romanization of Japanese lyrics
4th line: Korean translation of Japanese lyrics
No comments:
Post a Comment