As the title says...
私の東方神起...
My Tohoshinki/THSK/ Tong Vfang Xien Qi/TVXQ/ Dong Bang Shin Ki/DBSK/ Dong Bang Shin Gi/DBSG/ 동방신기...
This is where I keep all my fave band's stuff, or goodies as fellow Cassiopeians/ 仙后们 will call them...
Enjoy..
.

Tuesday, November 20, 2007

2007 Paris Photobook Special Limited Edition

Dong Bang Shin Ki - 2007 Paris Photobook Special Limited Edition

~ Dong Bang Shin Ki (TVXQ)

Dong Bang Shin Ki - 2007 Paris Photobook Special Limited Edition
Image Gallery (5)

Yesasia Price:
US$159.99 [~S$230.67]

List: S$288.35
Save: S$57.67 (20%)
Availability: This product is expected to release on November 20, 2007. Pre-order your copy now!
Free Shipping WorldwideThis item qualifies for free worldwide shipping.

Customer Rating: Customer Review Rated 5 out of 10 (10) [ View all | Write a Review ]

ACT NOW!
·This product is a collectible item of strictly limited stock. Get it now before it's too late!
Shopping Note:
·If your order includes other in-stock items, you may take advantage of our Split Shipment option to receive items as soon as they become available. Otherwise, all relevant items will be shipped to you together with your pre-order item after its release.

See more product details


Product Information
Product Title:Dong Bang Shin Ki - 2007 Paris Photobook Special Limited Edition
Region Code:DVD Region Code 3 - South East Asia (including Hong Kong, S. Korea and Taiwan) (What is it?)
Picture Format:NTSC Picture Format (What is it?)
Artist Name(s):Dong Bang Shin Ki (TVXQ)
Release Date:November 20, 2007 (Pre-order your copy now!)
Language:Korean
Subtitle:No Subtitle
Package Weight:4,000 g
Publisher:SM Entertainment
Other Information:3 Photo book+DVD
YesAsia Catalog No.:1005113411

Description of "Dong Bang Shin Ki - 2007 Paris Photobook Special Limited Edition"

Buy Dong Bang Shin Ki - 2007 Paris Photobook Special Limited Edition Dong Bang Shin Ki (TVXQ) Photos & Collectibles

Monday, November 19, 2007

[Lyrics] TVXQ - Insa 인사 Greeting

바람이 머문 그시간 조차
Barami momun gu shigan jocha
Even that time when the wind stays
나에겐 너무 모자란걸
Naegen nomu mojarangol
Its not enough for me.
한번의 미소 마지막 인사
Hanbone miso majimak insa
I smile one more time and give my final greeting:
사랑합니다 그댈
Saranghamnida gudel
I love you.

시간에 지쳐도 사랑에 아파도
Shigane jichodo sarang-e apado
I am tired now and love hurts but
그시간 조차 추억이고
Gu shigan jocha chuogigo
Even if that time is just a memory
마지막 인사를 하네요
majimak insal haneyo
I have to give my final greeting.
사랑합니다 사랑합니다
Saranghamnida saranghamnida
I love you, I love you.

Fly away Fly away LOVE
Fly away Fly away LOVE
Fly away Fly away LOVE

내생에 단 한번의 사랑아 안녕
Neseng-e dan hanbone sarang-a anyong
In the afterlife I will greet my love again


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - Miss You

舗道の向こうに見つけたんだ
Hodou no mukou ni mitsuketanda
On the sidewalk on the other side of the street, I saw it
あなたのその姿
Anata no sono no sugata
The image of you
止まっていた僕らの時間が
Tomatteita bokura no jikan ga
Our time when we stayed at the same place
突然動き出したよ
Totsuzen ugoki dashitayo
Suddenly started to move

wo oh oh 追いかけて
wo oh oh Oikakete
Wo oh oh I chased after you
wo oh oh 走った
wo oh oh Hashitta
Wo oh oh I ran
wo oh oh 人混みが
wo oh oh Hitogomi ga
Wo oh oh into a crowd of people
あなたを遠ざけて 連れてゆく
Anata wo toozakete tsurete yuku
You led me, keeping your distance from me

あの日出会えなければ こんな気持ち知らずに
Ano hi deaena kereba konna kimochi shirazuni
If I hadn’t meet you that day, I wouldn’t know this emotion
街角ですれ違って 終わってたのに
Machikado de sure chigatte owatteta no ni
Even though we passed each other on the street corner and it ended,
今も忘れられない  指も髪も涙も
Ima mo wasurerarenai yubi mo kami mo namida mo
Even now I can’t forget, your fingers, your hair, your tears
せつなさは あの時に 覚えたよdon't let me down
Setsunasa wa ano toki ni oboetayo don't let me down
I remembered all the pain from that time, don’t let me down

あの時の僕らはとまどって
Ano toki no bokura wa tomadotte
During that time we were so caught up in ourselves
素直になれなくて
Sunao ni narenakute
And we couldn’t be honest
今ならあなたを離さないと
Ima nara anata wo hanasanai to
But now I can say I won’t lose you
言えるよ 僕を信じて
Ieru yo boku wo shinjite
Believe me

wo oh oh その名前
wo oh oh Sono namae
Wo oh oh that name
wo oh oh 叫んだ
wo oh oh Sakenda
Wo oh oh I called
wo oh oh この場所で
wo oh oh Kono basho de
Wo oh oh in this place
あなたをもう一度 抱きしめる
Anata wo mou ichido dakishimeru
I hold you one more time

もしもあなたが今も ひとりでいるのならば
Moshimo anata ga ima mo hitori de iru no naraba
If you are currently alone
どこまでも守るから 見つめて欲しい
Dokomademo mamoru kara mitsumete hoshii
I will protect you anywhere, I look at you
急ぐ街は夕暮れ 僕らを包んでゆく
Isogu machi wa yuugure bokura wo tsutsunde yuku
The busy street’s afternoon will hold us together
この想い駆け抜けて 届けたいI take you back
Kono omoi kakenukete todoketai I take you back
This emotion comes to me, and I want to give it to you, I take you back

あなたの瞳 振り向いたら
Anata no hitomi furi muitara
If you turn around with your eyes,
笑ってほしいよ 変わらないで
Waratte hoshii yo kawaranai de
I want to laugh, never change
oh I miss you

あの日出会えなければ こんな気持ち知らずに
Ano hi deaena kereba konna kimochi shirazuni
If I hadn’t meet you that day, I wouldn’t know this emotion
街角ですれ違って 終わってたのに
Machikakode sure chigatte owatteta no ni
Even though we passed each other on the street corner and it ended,
今も忘れられない  指も髪も涙も
Ima mo wasurerarenai yubi mo kami mo namida mo
Even now I can’t forget, your fingers, your hair, your tears
せつなさは あの時に 覚えたよdon't let me down
Setsunasa wa ano toki ni oboetayo don't let me down
I remembered all the pain from that time, don’t let me down
もしもあなたが今も ひとりでいるのならば
Moshimo anata ga ima mo hitori de iru no naraba
If you are currently alone
どこまでも守るから 見つめて欲しい
Dokomademo mamoru kara mitsumete hoshii
I will protect you anywhere, I look at you
急ぐ街は夕暮れ 僕らを包んでゆく
Isogu machi wa yuugure bokura wo tsutsunde yuku
The busy street’s afternoon will hold us together
この想い駆け抜けて 届けたいI take you back
Kono omoi kakenukete todoketai I take you back
This emotion comes to me, and I want to give it to you, I take you back


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - Zion

I wanna do 向かい合った世界に
I wanna do mukai atta sekai ni
I wanna do, to the world that was correctly opposite,
aim true 身体中微熱が狙ってるfeel so good
Aim true karada chuu binetsu ga neratteru feel so good
Aim true, aiming to the fever inside this body, feel so good
欲しかったようなsame scene広がる
Hoshikatta youna same scene hirogaru
The same scene that was wished for spreads out
Oh everybody come with me
たどり着く 場所からまた始める
Tadoritsuku basho kara mata hajimeru
From the place we struggled to get to it starts again.
終わりなきdesireそれでもいい
Owari naki desire sore demo ii
It’s ok to have a desire that never ends

How about you?感じたいよbaby
How about you? Kanjitai yo baby
How about you? I want to feel it.
what can I do? 超えるしかない
What can I do? Koeru shika nai
What can I do? There’s no choice but to cross over

I gotta開かれたドア
I gotta hirakareta doa
I gotta open this door
このchance 今 I get up
Kono chance ima I get up
This chance, now I get up
確かにあるparadise
Tashika ni aru paradise
There certainly exists a paradise
あなたをすぐに連れて行くdestiny
Anata wo sugu ni tsurete yuku destiny
I am going to lead you in an instant to the destiny

to realise この瞬間を待ってた
To realize kono shunkan wo matteta
To realize, I’ve waited for this moment
for be alive 叶えるために見る夢 one world
For be alive kanaeru tame ni miru yume one world
For be alive, I see the dream of one world so I can grant the wish
永遠に続くあの未来へ
Eien ni tsudzuku ano mirai e
Towards the distant future that I continue to forever,
見つめる先に
Mitsumeru saki ni
Before, I watch it.
無理と言われるほど行きたくなる
Muri to iwareru hodo ikitaku naru
I want to get to the point where I can say it’s unreasonable
誰も見たことない輝きまで
Daremo mita koto nai kagayaki made
Until I reach the radiance no one else could see.

break the rule 好きなようにしたいなら
Break the rule suki na you ni shitai nara
Break the rule, if you want to do this likeable thing,
make a move 全部脱ぎ捨て
Make a move zenbu nugisute
Make a move, throw off everything

I'm gonna 導く明日
I’m gonna michibiku ashita
I’m gonna lead into tomorrow
only you その愛が
Only you sono ai ga
Only you, this love
心を呼ぶ paradise
Kokoro wo yobu paradise
Calls out to the heart, paradise
baby listen to my heart 前に行くdestiny
Baby listen to my heart mae ni yuku destiny
Baby, listen to my heart, before we go to the destiny

その向こうに 衝動のように
Sono mukou ni shoudou no you ni
In the this beyond, just like this impulse,
現れる日 地上に way to Zion
Arawareru hi chijou ni way to Zion
The day will appear above the ground, way to Zion
険しくても 傷ついても
Kawashikutemo kizutsuitemo
Even through the inaccessible places, even it we are wounded,
僕らの道 きっと 巡り会える
Bokura no michi kitto muguriaeru
We will certainly meet by chance on our road.

I gotta開かれたドア
I gotta hirakareta doa
I gotta open this door
このchance 今 I get up
Kono chance ima I get up
This chance, now I get up
確かにあるparadise
Tashika ni aru paradise
There certainly exists a paradise
あなたをすぐに連れて
Anata wo sugu ni tsurete
I am going to lead you in an instant

I'm gonna 導く明日
I’m gonna michibiku ashita
I’m gonna lead into tomorrow
only you その愛が
Only you sono ai ga
Only you, this love
心を呼ぶ paradise
Kokoro wo yobu paradise
Calls out to the heart, paradise
baby listen to my heart 前に行くdestiny
Baby listen to my heart mae ni yuku destiny
Baby, listen to my heart, before we go to the destiny


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - Sky

wow・・・
晴れ渡る空 高く どこまでも手を伸ばし
Hare wataru sora takaku dokomademo te wo nobashi
Clear weather is across the sky, high above, anywhere I go I hold you hand
光 身体中に浴びて
Hikari karada chuuni abite
The inside of our bodies bathe in the light
騒ぎ出す胸の鼓動 忘れられない夏にしよう
Sawagi dasu mune no kodou wasurerarenai natsu ni shiyou
The beat in your heart takes care of all the uproars, let’s make a summer we’ll never forget
君がここにいるから
Kimi ga koko ni iru kara
Because you are here

脱ぎ捨ててゆく 傷も痛みも
Nugi sutete yuku kizumo itamimo
We’re going to get rid of everything, including the wounds and pain
自由だけ抱きしめて 明日に向かうよ
Jiyuu dake dakishimete ashita ni mukau yo
Just the freedom holds me, and I look towards tomorrow.
太陽が今 僕らの上で 輝き続けるから
Taiyou ga ima bokura no uede kagayaki tsuzukeru kara
The sun is now above us, and because it continues to shine,
この夏は永遠に終わらない believe me
Kono natsu wa eien ni owaranai believe me
This summer will never end, believe me
好きな感じで 楽しめばいい 繰り返すeverything's alright
Suki na kanji de tanoshimeba ii kurikaensu everything's alright
If your having fun with this amazing feeling, continue it, everything’s alright
何もかも 熱い世界に届け
Nanimo kamo atsui sekai ni todoke
Anything and everything reaches this hot world
wow・・・

南風吹く場所で 見つめる道の先は
Minamikaze fuku basho de mitsumeru michi no saki wa
In the place where the south wind blows, before the street we are gazing at,
揺れる 蜃気楼の彼方
Yureru shinkirou no Kanata
We shake the other mirages


夢は僕らに何か 伝えて前に進むため
Yume wa bokura ni nanika tsutaete mae ni susumutame
The dream conveys something to us before we get there so we can make progress
心 強くさせるよ
Kokoro tsuyoku saseru yo
And our hearts strongly make us do this.

一度しかない 今日という日に
Ichido shikanai kyou to iu hi ni
It’s just one time, the day is today
思いきりぶつかれば 扉は開くよ
Omoi kiri butsukareba tobira wa hiraku yo
If we collide into it with all of our hearts, the door will open.

見上げれば空 見下ろせば海 そこに僕らは生きて
Miagereba sora mioruseba umi sokoni bokura waikite
If you look up, there’s sky, if you look around its sea, we live here
この夏に巡り逢えた奇蹟 believe you
Kono natsu ni meguri aeta kiseki believe you
In this summer there was the miracle of us meeting, believe you
笑ってゆこう 君と一緒に 飛び出せばeverything's alright
Waratte yukou kimi to issho ni tobidaseba everything's alright
We’re going to laugh, together with you if we jump out, everything’s all right
限りなく 晴れ渡るあの空へ
Kagirinaku hare wataru ano sora e
The never ending good weather crosses over that sky

太陽が今 僕らの上で 輝き続けるから
Taiyou ga ima bokura no uede kagayaki tsuzukeru kara
The sun is now above us, and because it continues to shine,
この夏は永遠に終わらない believe me
Kono natsu wa eien ni owaranai believe me
This summer will never end, believe me
好きな感じで 楽しめばいい 繰り返すeverything's alright
Suki na kanji de tanoshimeba ii kurikaensu everything's alright
If your having fun with this amazing feeling, continue it, everything’s alright
何もかも 熱い世界に届け
Nanimo kamo atsui sekai ni todoke
Anything and everything reaches this hot world
wow・・・

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

Sunday, November 18, 2007

[Lyrics] TVXQ - 마법의 성 (Magic Castle)

마법의 (Magic Castle)

[
시아]    믿을 있나요 나의 꿈속에서

[Xiah]      midul su itnayo naye ggoomsogeso
         Can you believe it?

너는 마법에 빠진 공주란걸
neonun mabobe bbajin gongjurangol

That in my dreams you are a princess that's fallen inside magic?

[최강]    언제나 너를 향한 몸짓엔

[Max]      onjena norul hyanghan momjisen
Even though my gestures towards you

수많은 어려움뿐이지만

sumanun oryo-oomboonijiman

are always so hard for me.

[유노]    그러나 언제나 굳은 다짐뿐이죠
[Uknow]    kurona onjena gudun tajimbboonijyo

However, it's always just a hard promise,

다시 너를 구하고 말거라고
dashi norul guhago malgorago

that I'm going to save you again, no matter what.

[영웅]     두 손을 모아 기도 했죠
[Hero] d   usonul moa gido haetjyo

I put my two hands together and prayed,

끝없는 용기와 지혤 달라고
ggutopnun yonggiwa jihyel tallago
for endless courage and wisdom.

[믹키]    마법의 성을 지나 늪을 건너

[Micky]    mabobe songul jina nupul konno

Past the magic castle and over the swamps,
어둠의 동굴 멀리 그대가 보여

odume donggul sok molli gudega boyo

I see you far away inside darkness' cave.

[유노]    이제 나의 손을 잡아보아요

[Uknow]    ije naye sonul jababoayo

Now hold onto my hand.

[영웅]    우리의 몸이 떠오르는 것을 느끼죠
[Hero]     uriye momi ddoorunun gosul nuggijyo

Can't you feel our bodies rising?

[시아]    자유롭게 하늘을 날아가도

[Xiah]      jayuropge cho hanurul naragado

Even if we fly high up into the sky, freely,

놀라지 말아요

nollaji marayo

don't be scared.

[최강]    우리 앞에 펼쳐질 세상이
[Max]      uri ape pyolchyojil sesangi

The world unraveling infront of us

너무나 소중해 함께라면

nomuna sojoonghe hamggeramyon

can be so special if we're together.

[유노]    마법의 성을 지나 늪을 건너

[Uknow]    mabobe songul jina nupeul gonno

Past the magic castle and over the swamps,

[시아]    어둠의 동굴 멀리 그대가 보여

[Xiah]     odume donggul sok molli gudega boyo

I see you far away inside darkness' cave.

[믹키]    이제 나의 손을 잡아보아요

[Micky]     ije naye sonul jababoayo

Now hold onto my hand.

[최강]    우리의 몸이 떠오르는 것을 느끼죠

[Max]      uriye momi ddoorunun gosul nuggijyo
Can't you feel our bodies rising?

[믹키]    자유롭게 하늘을 날아가도

[Micky]     jayuropge cho hanurul naragado

Even if we fly high up into the sky, freely,.
놀라지 말아요

nollaji marayo

don't be scared

[영웅]    우리 앞에 펼쳐질 세상이

[Hero]      uri ape pyolchyojil sesangi

The world unraveling infront of us

너무나 소중해 함께있다면

nomuna sojoonghe hamggeramyon

can be special if we're together


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - 기도문 (Prayer)

기도문 (Prayer)
Gidomun

[믹키] [Micky]
매일 우리가 하는 말은

Meil uriga hanun marun

Please let the words that we say

역겨운 냄새가 아닌
yoggyoun nemsega anin

not be an evil smell but rather

향기로운 말로
hyanggiroun mallo

with frangrant words

향기로운 여운을 남게 하소서.
hyanggiroun younul namge hasoso

let us leave fragrant echoes.


[
유노] [Yunho]
우리의 모든 말들이

Urie modun malduri
Please let all our words be ones

이웃의 가슴에 꽂히는

iuse gasume kojhinun
that plant seeds in our neighbors' hearts

기쁨의 꽃이 되고

gippume kochi doego
to become flowers of joy and let it become

평화의 노래가 되어

pyonghwaui norega doeo
a song of peace to little by little,

세상이 조금씩 밝아지게 하소서.

sesangi jogumshig do balgajige hasoso
make the world a brighter place


[
최강] [Changmin]
누구에게도 도움이 없는

Nuguegedo doumi doelli obnun

Please do not let us speak of


험담과 헛된 소문을 실어 나르지 않는

homdamgwa hodoen somunul shiro naruji anhnun
gossip and rumors that help no one

깨끗한 마음으로

kekuthan maumuro
and with clean hearts let us

깨끗한 말을 하게 하소서.
kekuthan marul hage hasoso

speak clean words.

[시아] [Xiah]
나보다 먼저

Naboda monjo

Please let me speak of loving words


상대방의 입장을 헤아리는

sangdebange ibjangul hearinun

with a loving heart to not think of myself first,


사랑의 마음으로

sarange maumuro

but instead put myself


사랑의 말을 하게 하시고

sarange marul hage hashigo

in the other person's shoes.


남의 나쁜 점보다는

name nappun jombodanun

and let me speak positive words


좋은 점을 먼저 보는

johun jomul monjo bonun

with a positive heart


긍정적인 마음으로

gungjongjogin maumuro

to look at my good points


긍정적인 말을 하게 하소서.
gungjongjogin marul hage hasoso

instead of the bad points.


[
영웅] [Jaejoong]
매일 정성껏 물을 주어

Meil jongsongkod murul juo

As if giving the water of sincerity


포기의 난초를 가꾸듯

han pogie nanchoru gakkudud

to care for just one bud of an orchid everyday


침묵과 기도의 샘에서 길어 올린

chimmuggwa gidoe semeso giro ollin

let us clear our words with the clean water of wisdom


지혜의 맑은 물로

jihyeye malgun mullo

that we've retrieved from the spring


우리의 말씨를 가다듬게 하소서

urie malshirul gadadumge hasoso
of our prayer and silence.


[
믹키] [Micky]
겸손의 그윽한 향기

Gyomsone gu ughan hyanggi

Please let us engulf ourselves


안에 스며들게 하소서.

gu ane sumyodulge hasoso

in the fragance of humbleness deep inside our hearts.

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - “Santa Claus Is Comin' To Town”

“Santa Claus Is Comin' To Town”

[Max]
You better watch out

You better not cry

You better not pout
I'm telling you why

Santa Claus is comin' to town

[Micky]
He's making a list

Checking it twice

He's gonna find out
Who's naughty or nice

Santa Claus is comin' to town

[Hero]
He sees you when you're sleeping

He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good

So be good for goodness sake

[Xiah]
So you better watch out

You better not cry

You better not pout
I'm telling you why

Santa Claus is comin' to town

[Max]
He sees you when you're sleeping

He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good

So be good for goodness sake

[U-Know]
So you better watch out

You better not cry

You better not pout
I'm telling you why

Santa Claus is comin' to town

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ -고요한 밤 거룩한 밤 (Silent Night Holy Night)

고요한 거룩한 (Silent Night Holy Night)
Goyohan bam gorughan bam


[
믹키]    고요한 거룩한 어둠에 묻힌밤
[Micky]    Goyohan bam gorughan bam odume mudhinbam

Silent night, holy night, All is calm, all is bright.


[
최강]    주의 부모 앉아서 감사 기도 드릴때
[Changmin] Juye bumo anjaso gamsa gido durilte

Rought yon Virgin Mother and Child! Holy Infant so tender and mild,

[영웅]    아기 잘도 잔다 아기 잘도 잔다
[Jaejoong]  Agi jaldo janda agi jaldo janda

Sleep in heavenly, sleep in heavenly peace.


[시아]    고요한 거룩한 영광이 둘린
[Xiah]     Goyonhan bam gorughan bam yonggwangi dullin bam

         Silent night, holy night, Darkness flies, all is light.


[유노]    천군 천사 나타나 기뻐 노래 불렀네
[Yunho]    Chongun chonsa natana gippo nore bullone

Sheperds hear the angels sing, "Alleluia! hail the King!


[영웅]    왕이 나셨도다 왕이 나셨도다
[Jaejoong]  Wangi nashododa, wangi nashyododa

Christ the savior is born, Christ the savior is born


[시아]    왕이 나셨도다 왕이 나셨도다
[Xiah]      Wangi nashyododa, wangi nashyododa

         Christ the savior is born, Christ the savior is born


[All]     왕이 나셨도다
[All]       Wangi nashyododa

Christ the savior is born.



☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - 글로리아 높으신 이의 탄생 (Angels We Have Heard On High)

글로리아 높으신 이의 탄생 (Angels We Have Heard On High)

Gloria Nophushin Iye Tanseng

지극히 높으신 이의

Jigughi nophushin iye

Angels we have heard on high

탄생하심을 알리는

tansenghashimul allinun

Sweetly singing through the night,

거룩한 천사의 무리
gorughan chonsaui muri

And the mountians in reply

천상음악 노래하네

chonsangumag norehane

Echoing their brave delight.

*글로리아 엑스 첼시스 데오

Gloria in excelsis deo
글로리아 엑스 첼시스 데오
gloria in excelsis deo


우리에게 오신

Uriege oshin juyo

Come to bethlehem,

주여 찬미 영광 받으소서

chanmi yonggwang badusoso

and see Him whose birth the angels sing


형제들아 어서 모여

hyongjedura oso moyo

Come, adore on beded knee

영광의 노래 부르세
yonggwange nore buruse
Christ the Lord, the newborn king.

*글로리아 엑스 첼시스 데오

Gloria in excelsis deo
글로리아 엑스 첼시스 데오

gloria in excelsis deo



☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m

[Lyrics] TVXQ - The First Noel (Korean)

“The First Noel”

[영웅] 밖에 밤중에
[Jaejoong] Jodul bakke han bamjunge

The first Noel the angel did say,

양틈에 자던 목자들

yangthume jadon mogjadul

Was to certain poor shepherds in fields as they lay;

[최강] 천사가 전하여준
[Changmin] Han chonsaga johayojun

In fields where they lay keeping their sheep,

나신 소식 들었네

ju nashin soshig durone

On a cold winter's night that was so deep.

[믹키] 노엘 노엘 노엘 노엘 이스라엘 왕이 나셨네
[Micky] Noel noel noel noel isurael wangi nashyone

Noel, Noel, Noel, Noel, Born in the King of Israel.

[시아] 동방에 하나가

[Xiah] Jo dongbange byol hanaga

They looked up and saw

이상한 빛을 비추어

isanghan bichul bichuo

a star shining in the east,

[유노] 땅위에 영광이
[Yunho] I tangwie khun yonggwangi

beyond them far

나타날 징조 보였네

natanal jingjo boyone

and to the earth it gave great light,

[시아] 노엘 노엘 노엘 노엘 이스라엘 왕이 나셨네
[Xiah] Noel noel noel noel isurael wangi nashyone

Noel, Noel, Noel, Noel, Born in the King of Israel.


[
영웅] 노엘 노엘 노엘 노엘 이스라엘 왕이 나셨네

[Jaejoong] Noel noel noel noel isurael wangi nashyone

Noel, Noel, Noel, Noel, Born in the King of Israel.


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット m(~_~)m