In the middle of filming!
YuChun is acting in BeeTV's drama in June ♪
This is YuChun who is studying his script very hard before filming ☆ He's doing his very best! Please look forward for it
(^0^)
-----
At his favorite…♪
Motsunabe restaurant, he was having a filming!!
He had to film at a restaurant at Asakusa. He said that he'd love to come to Asakusa again in private~ seems like he really loves the atmosphere at Asakusa ♪
From now on we will covering YuChun's BeeTV drama filming reports! Please look forward to it!!
-----
Doing his best in the rain!
YuChun, what are you drawing…?
Oh it's a landscape painting ♪
Even so, YuChun the master painter is gooooood~
-----
I forgot…!
"Ah right, I'm YonSu!!"
(T/N: YonSu is the name of his character in the drama)
-----
Too bad…
This is YuChun who felt bad because he couldn't eat motsunabe in the end.
He's a bit sulking (LOL).
YuChun is acting in BeeTV's drama in June ♪
This is YuChun who is studying his script very hard before filming ☆ He's doing his very best! Please look forward for it
(^0^)
-----
At his favorite…♪
Motsunabe restaurant, he was having a filming!!
He had to film at a restaurant at Asakusa. He said that he'd love to come to Asakusa again in private~ seems like he really loves the atmosphere at Asakusa ♪
From now on we will covering YuChun's BeeTV drama filming reports! Please look forward to it!!
-----
Doing his best in the rain!
YuChun, what are you drawing…?
Oh it's a landscape painting ♪
Even so, YuChun the master painter is gooooood~
-----
I forgot…!
"Ah right, I'm YonSu!!"
(T/N: YonSu is the name of his character in the drama)
-----
Too bad…
This is YuChun who felt bad because he couldn't eat motsunabe in the end.
He's a bit sulking (LOL).
Source: Tohomobile Staff Blog + linhkawaii
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
キット (^^,)v
동방신기,
언제나 비가와도 칠흙같이 캄캄한 어둠이 와도...
그대 곁에서 기다릴께 ...
Nothing better than that...
[Color - Melody & Harmony]
誰かのために
For someone’s sake
僕らはここで
we are here,
小さな事しかできないけれど
Although we can only achieve small things,
一秒だけでも
Even just for 1 second,
世界上に涙止めて
We still want to stop all the tears in this world,
笑顔になってくれるのなろ
And turn them all into smiles
My music is my life
For you, for your smile...
No comments:
Post a Comment